From
Modernist Anarchist: Selected Poems, by Osip Mandelstam, translated by Clarence Brown and W. S. Merwin
MUCH
Much we have to fear,
big-mouth beside me!
Our tabacco turns to dust,
nut-cracker, friend, idiot!
And I could have whistled through life like a starling,
eating nut-pies...
but clearly there's no chance of that.
From
Armenia and Moscow, 1930 - 1934
No comments:
Post a Comment